Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Amour Moradov

Publicité
Archives
4 mai 2007

Citations

* Avec le mot "Si" on peut faire tout ce qu'on ne peut pas faire (Pierre Dac)

*

Publicité
Publicité
21 avril 2007

رسائل الحب

حبيبتي
حياتي ومهجة قلبي ،حبيبتي الغالية يامن جعلتها تحكم قلبي ، وتتأمر على فؤادي ، ابعث اليك بهذه الرسالة محملة بشكواي منك إليك

حياتي .... اتعلمين أنني زرعت حبنا الطاهر ورويته بماء الاخلاص ، وشمس الوفاء ... أتعلمين أن حبي في بداية نشأته ، فيا عزيزتي ، لا تقتلي

تلك الريحانة التي تعطر حبنا ، لا تحاولي اجتثاث عروق المحبة التي بيننا ، لا تطيلي في هجرك ، فأنا أريد أن ترافقيني في كل حياتي ، أريد أن

اجعلك أمامي ، اجعل شعاع وجهك نورا لظلمات حياتي ، وعيناك انيس وحدتي

حبيبتي ... لقد نسجت لصورتك بروازا من ضلوعي ، وجعلت عيوني لها حرسا ، وقلبي لها خادما

حبيبتي ... لو حاولت أن اصف لك ما بقلبي من حب لنفذت جميع أوراق العالم ، فيا حبيبتي أنت بالنسبة لي كل شئ في حياتي ، أنت عمري

ومستقبلي وحاضري وأحلامي ، فأنا وأنت يا حبيبتي جسدان في روح واحدة ، وثقي ثقة تامة أنني لا استطيع مخاصمتك ، أو

الابتعاد عنك ،أتعلمين لماذا ؟ لانك نفسي ، ومن يستطيع أن يستغني عن نفسه ,أني آمل أن يكون حبك لي بنفس اسمك صافيا طاهرا يستلهم الصفاء من وجهك الوضاء

اني لأتمنى أن أكون من المحظوظين في هذه الدنيا كي استظل بحبك ، وأنعم بكرمك ، فيا حبيبتي لا تبخلي علي بالسعادة ، فسعادتي ملك يديك ، فابعثي لي بسعادتي ، فلا تحرميني من حنانك ، واعلمي أني انتظر جوابك على احر من الجمر والسلام

حبيبتي وملاكي الطاهر

انني اكاد أكون اسعد مخلوق في هذه الدنيا وافضلهم حظا . فأنت يا حياتي حياتي ....انت التي احببتني بصدق إحساس ووهبتني روحك

اني يا حبيبتي كنت قبل أن احبك مخلوقا ساذجا لا يحلم بادنى شئ ، اللهم قضاء يومه على أي حال كان

والآن اصبحت غير ذلك الانسان الماضي .. الآن أحبك ، أنا أحمل بداخلي حبا يجعلني اسير إلى الامام برغبة مجونة تدفعني إلى تحقيق المستحيل

حبيبتي انني اعيش في فلك حبك واسكن شغاف قلبك ، فأحاول جاهدا ما استطعت أن أسعد قلب من استحليت لأني بسعادته اسعد وبشقائه اتعذب

حبيبتي ... ان في قلبي احاسيس ومشاعر تضطرب كلما رايتك ، فكأني أريد أن أختفي من هذه الدنيا ، واندمج في روحك ، لأن نفسي تواقة إليك ، مولعة بك فأصبحت لا استطيع أن استغني عنك فرفقا بي ، بيديك سعادتي

        تحية عطرة وسلاما زاكيا
      أن كان الحب قدرا فأنت قدري
    أن كان الحب اخيارا فأنت اختياري

إليك ايتها الفتاة التي ملكت قلبي واسرت فؤادي وتحكمت في أحاسيسي ومشاعري ، إليك حبيبتي أبعث باقات من زهور العمر محملة بعطر

المحبة ، حبيبتي لقد عرفت أن للحب لذة وللحياة معنى وذلك عندما احببتك ، لقد نما حبك بداخلي حتى تملكني فصرت اسيرا في ذلك الحب

حبيبتي أني أحمل في داخلي كل متناقضات العالم من أمل ويأس وفرح وحزن وسعادة وشقاء فأنا سعيد بحبك شقي لبعدك

لقد انتشلتني من عالم الاحزان الذي أنا فيه فإذا بحصان حبك ينقلني من عالم الارض إلى حنة السعادة التي تظللها سماء حبك الطاهر

حبيبتي اني لا اخفيك بأن قلبي كان صحراء قاحلة ولكن عندما احببتك تحولت تلك الصحراء القاحلة إلى جنة غناء يرويها حبك ويرعاها طيفك

حبيبتي أريد أن أصرخ بأعلى صوت ، أريد أن أكتب بكل أقلام العالم أحبك ... أنت

                      ... حبيبتي

          ...إليك اسطر أحرف الحب من دماء القلب

حبيبتي... أنت التي فجرت في كل طاقات الابداع فاصبحت بك مبدع ومن أجلك أبدع

حبيبتي... لقد حققت كل ما أصبو إليه فاجتزت الصعاب ووصلت إلى المستحيل وذلك بدافع حبك بعد توفيق الله

انني لو سطرت لك أجمل الكلمات وأعذبها لم اوفيك حقك ، حبيبتي .. اني أحمل في قلبي تصور كل انسان ، فلو استجمع شاعر قريحته وكاتب الهامه لوصف حبي لابدوا عجزهم

حبيبتي قد كنت اسمع قبل أن أحبك بأن الحب عذاب ولوعة وحرمان فكنت أخافه وبعد أن احببتك تمنيت لو يجمع عذاب المحبين ويصبح من نصيبي بشرط أن تكوني بجانبي

حياتي أريد أن اصرخ في وجه علماء العالم هذا العالم كي يخترعوا لما أحمل في قلبي اسما ، لاني أرى كلمة أحبك قليلة في حقك وتعبر عن شئ قليل مما في قلبي فاسمحي لي بأن أخبرك بأني لا أحبك لاني أرى في تلك الكلمة إنقاصا لما أحمل لك من غرام وعشق فأنت لي روحي وحياتي وأملي

21 avril 2007

Expressions d'amour

*  je taime comme les fleurs mes les fleurs pour un jour et toi pour toujour

*  je taime comme les bijoux mais les bijoux pour le roi et toi pour moi

*  je pense à toi et j'ai besoin de toi et je réve à toi

10 avril 2007

Lettre d'amour 4 : Le vrai amour (éloignement)

Lettre d'amour 4 : Le vrai amour (éloignement)

Dearest (Name):

     It is very important for me to express to you how much you really mean to me.  I wish I could do this in person while holding you in my arms and gazing into your eyes.  But since we are physically separated by miles of emptiness, this expression must come in the form of letters such as this.

     (Name), I know it is difficult for you, as it is for me, to be separated for so long.  Life seems to be full of trials of this type which test our inner strength, and more importantly, our devotion and love for one another.  After all, it is said that "True Love" is boundless and immeasurable and overcomes all forms of adversity.  In truth, if it is genuine, it will grow stronger with each assault upon its existence.

     (Name), our love has been assaulted many times, and I am convinced that it is true because the longer I am away from you, the greater is my yearning to be with you again.  You are my (enchanted Princess/Charming Prince), and I am your devoted (consort/Prince/Princess).  I cherish any thought of you, prize any memory of you that rises from the depths of my mind, and live for the day when our physical separation will no longer be.

     Until that moment arrives, I send to you across the miles, my tender love, my warm embrace, and my most passionate kiss.

                                                                                                                                                                              Love always,

...........................................................................................................................................

...........................................................................................................................................

Très cher (Nom)

Il est très important pour moi de t'exprimer ce que tu représentes vraiment à mes yeux. J'aimerais te l'exprimer en personne tout en te prenant dans mes bras et en te regardant droit dans les yeux. Mais depuis que nous sommes physiquement séparés par des kilomètres de vide, je dois t'exprimer tout cela à travers des lettres.

(Nom), je sais que c'est difficile pour toi, tout comme ça l'est pour moi,, d'être séparés aussi longtemps. La vie semble être remplie d'épreuves de ce type qui testent notre force intérieure, et, plus important, notre dévotion et notre amour pour l'autre. Après tout, on dit que le vrai amour est sans limite et impossible à mesurer, et qu'il dépasse toutes les formes d'adversité. Ainsi, s'il est véritable, il grossira à chaque attaque pour le faire cesser.

(Nom) notre amour a connu de nombreuses attaques, et je suis convaincu qu'il est véritable parce que plus je suis loin de toi, plus je me languis d'être avec toi. Tu es (ma charmante princesse / mon charmant prince) et je suis (ton prince/ta princesse dévouée) . Je chéris chaque pensée de toi, entretiens chaque souvenir de toi qui vient du fond de mon esprit, et vis pour le jour où notre séparation physique n'existera plus.

En attendant que ce moment arrive, je t'envoie à travers ces kilomètres qui nous séparent, mon tendre amour, mes temdres étreintes, et mes baisers passionnés.

Toujours amoureux,

10 avril 2007

Lettre d'amour 3 : Déclaration d'amour

Lettre d'amour 3 : Déclaration d'amour

Dearest (Name):

     Just as a poet needs inspiration to write a masterpiece

                I need you ...

     Just as an artist needs a subject for his work of art,

                 I need you ...

    Just as a teacher needs a pupil to mold into greatness,

                I need you ...

     Just as a composer needs a theme to create a timeless melody,

               I need you ...

     For without you, (Name), my life would be empty of all inspiration.  There will be no work of art for me to gaze at; no person of greatness before me; no timeless melody to listen to.  My life will exist in shades of gray instead of vibrant colors, and I will be less than whole.

     In the past, the proper words have escaped me, and my innermost feelings have been kept locked away in the depths of my heart.  No more - for through this letter, I proclaim to you, (Name), my undying love and eternal devotion.

..............................................................................................................................................

..............................................................................................................................................

Très cher (Nom)

Simplement comme le poète qui a besoin d'inspiration pour écrire un chef d'oeuvre...
J'ai besoin de toi

Simplement comme un artiste qui a un besoin d'une muse pour son art,
J'ai besoin de toi

Simplement comme un compositeur qui a besoin d'un thème pour une mélodie sans fin,
J'ai besoin de toi

Car sans toi (Nom), ma vie serait vide de toute inspiration. Il n'y aura pour moi aucune oeuvre d'art à regarder; aucune merveille devant moi; aucune mélodie éternelle à écputer. Ma vie sera constitituée de dégradés de gris au lieu de couleurs vives, et il me manquera toujours quelque chose.

Dans le passé, les bons mots m'ont échappé, et mes plus profonds sentiments ont été enfermés au plus profond de mon coeur. C'est maintenant fini - car, à travers cette lettre - je t'affirme (Nom) mon amour immortel et ma dévotion éternelle.

A toi à jamais

                                                                                                                                                                      

Publicité
Publicité
10 avril 2007

Lettre d'amour 2 : Le destin

Lettre d'amour 2 : Le destin

My dear (Name):

There are things in life that are inevitable; I am powerless to control them. The Sun will rise and set, the tide will come in and go out, the seasons will change, the birds will fly South for the winter and return in the spring, and the caterpiller will transform itself into a (beautiful/handsome) butterfly. Somehow, I feel reassured by this because many other things in life are so transient - so momentary.

(Name), from the moment we met, I knew that our friendship would develop into something lasting and precious, just as I am sure that the caterpiller will one day become a (beautiful/handsome) butterfly.

Dearest, I believe that our love is (blessed/ordained) by God. It is a union of two spirits destined for everlasting happiness. Thus, you have truly become the star of my life which brings me light in this dark world, and warmth when I need it. You offer me the promise of renewal, the joy of living, the peace of mind that comes from sharing and caring, and that shoulder to lean on in times of stress. You are my precious butterfly, and I will cherish you and love you forever.

...............................................................................................................................................

...............................................................................................................................................

Cher (Nom)

Il y a des choses dans la vie qu'on ne peut pas éviter; il m'est impossible de les contrôler. Le soleil se lévera et se couchera, la marée se déclenchera et se retirera, les saisons changeront, les oiseaux voleront vers le sud pour l'hiver et retourneront au printemps, et la chenille se transformera en un très beau papillon. D'une certaine façon, je me sens rassuré(e) par cela parce que tant de choses dans la vie sont si temporaires - si momentanées.

(Nom), à partir du moment où nous nous sommes rencontrés, j'ai su que notre amitié se développerait en quelque chose de précieux et d'éternel, de la même façon que je suis sûr que la chenille deviendra un jour un beau papillon.

Ma chérie, je pense que notre amour est béni/ordonné par dieu. C'est l'union de deux esprits destinés à un bonheur sans fin. Ainsi, tu es vraiment devenu(e) l'étoile de ma vie, qui m'apporte de la lumière dans ce monde obscur, et de la chaleur quand j'en ai besoin. Tu m'offres la promesse d'un renouveau, la joie de vivre, la paix de l'esprit qui vient du partage et de l'attention, et cette épaule contre laquelle me reposer en période de stress. Tu es mon précieux papillon et je te chérirai et t'aimerai à jamais.


10 avril 2007

Lettre d'amour 1 : première rencontre

Hi (Name):

Just thought I'd write you a short note to tell you how much I enjoyed meeting you at (place). I can't recall when I had a more pleasant time. Everything felt so natural, and you were very easy to talk to. It's hard for me to identify what it is about you that attracts me so. I suppose it might be the combination of your great sense of humor, your charming personality and your good-looks. Whatever it is, I can sense its presence. You could call it chemistry, or better yet, the possibility that we are on the same wavelength.

(Name), I really hope that our first (encounter/meeting/date) was not our last because I felt very special when I was with you. I truly want to give our friendship a chance to grow.

Well, I guess I've said enough for the time being. (Name), have a wonderful (week/day) and, hopefully, I'll see you again soon. If you get a chance, (write/call) me and tell me your thoughts.

Until I hear from you,
take care of yourself.

.............................................................................................................................................

.............................................................................................................................................

Bonjour (Nom)

J'ai simplement pensé t'écrire une petite lettre pour te dire combien j'ai apprécié notre rencontre à (endroit). Je ne peux pas me souvenir d'avoir passé un moment plus agréable. Tout semblait être si naturel, et il était très facile de te parler. Il m'est difficile d'identifier ce qu'il y a en toi qui m'attire tant. Je suppose que c'est peut-être la combinaison d'un grand sens de l'humour, d'un caractère charmant et de ta beauté. Peu importe ce que c'est, je peux resentir sa présence. Tu peux appeler cela une alchimie, ou peut-être trouveras-tu un meilleur mot pour désigner le fait que nous sommes sur la même longueur d'onde.

(Nom), j'espère vraiment que notre 1ère (rencontre/rendez-vous/rendez-vous galant) n'était pas le dernier pace que j'ai ressenti quelque chose de spécial quand j'étais avec toi. Je veux vraiment donner une chance à notre amitié de grandir.

Bien, je pense que j'en ai dit assez pour le temps présent. (Nom), passe une merveilleuse (semaine/journée), et j'espère que je te verrai bientôt. Si tu en as l'occasion, (écris-moi/appelle-moi) et dis-moi ce que tu as au fond du coeur.

En attendant de tes nouvelles,
Prends soin de toi,

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Publicité
Publicité
Publicité